大同石佛寺,一本印刷精美的图书,对云冈石窟的介绍内容丰富。京东自营图书,爱书人的首选。正版有保障,快递也好,点赞了!!!!
《大同石佛寺》江苏凤凰美术出版社出版社出版云冈石窟研究院编木下大圶太郎著写,质量可靠内容丰富解读专业,江苏凤凰美术出版社美术艺术、国画名品、书法碑帖、古籍善本、国学史志、名作名篇、人文古迹类书籍的专业优秀出版社,出版物内容丰富、知识性强可读鉴赏性专业解析透彻到位。京东自营商品图书与店铺描述相符一致,包装细致合理便于运输。京东商城自营购物平台购物快捷方便,商品丰富可供选择商品广,发货及时购物方便,京东自营购物放心安全可靠。
《大同石佛寺》中尽述一百年前的云冈风貌、村居民情、府城街市、人文故迹,对于熟知云冈和大同的读者而言,每一段落、每一章节都犹如一幅幅老照片,令人好奇而又感慨。《大同石佛寺》这本书的历史价值远远大于它的学术价值,这也是云冈石窟研究院和译者希望将此书翻译出版的初衷。书中所述所摄百年前的景象,大概是读者喜闻乐见的。而木下先生在云冈考察中所表现出的令人折服精神和态度,也会感染着百年之后的我们。
江苏凤凰美术出版社的【大同石佛寺】与画报出版社的【云冈日录】其实翻自同一日文原书。
两本书总体一致,细节各有高下,见仁见智吧
从图片看,这本的色调更清新一点,暗影处理比较有层次
文字翻译方面,【大同石佛寺】,晓畅,符合中文语感,感觉文字水平很高。
但是对比之下,【云冈日录】略显顿抑的句式和遣词,是不是可能更接近日文原来的意境呢?前者是不是做了过多的“美化”,以至于人为拔高了原作的文字功力?
但愿这只是我的庸人自扰
至于学术和思想的呈现,我学浅不敢比较。完全相信译者的能力与热忱。
有必要说的是,【云冈日录】可能有意“漏翻”了一点原作者对中国的批评文字,大概是为尊者讳。可以理解。
图片中左边是【大同石佛寺】,右边是【云冈日录】
尽管与伊东忠太、关野贞、松本文三郎、水野清一等人相比,木下杢太郎并不是严格意义上的“云冈学家”,但正因他涉猎广泛,其笔下的云冈可谓“色彩斑斓”:追溯历史时,表述对宗教的认知;诠释造像时,又抒发对艺术的赞美……与其说这是一本研究专著,倒不如说是一本极具文学气息的散文式游记。书中尽述100 年前的云冈风貌、村居民情、府城街市、人文故迹,对于熟知云冈和大同的读者而言,每一段落、每一章节都犹如一幅幅老照片,令人好奇而又感慨。值得一读!!