杨敬年先生的译本,非常好。可惜纸张太差,地摊货的等级。不建议买。
亚当.斯密《国富论》,杨敬年翻译,杨翻译时已九十高龄了,但译文很好,很好读,比商务印书馆的译本好读些。陕西人民出版社出版。开本很大,16开。每一章还有导读。每一页不少段落都有撮要文字。
作为现代经济学开山鼻祖的亚当·斯密,其名著《国富论》尤其是其中“看不见的手”的比喻,已经为人所熟知,这本书的翻译水平相当高,导读及注释对普通读者很友好。
国富论是一本深入浅出地探讨经济学原理的书籍,它以丰富的实例和独特的视角,让读者能够更好地理解经济运行的规律。我个人使用体验中,国富论的优点主要体现在以下几个方面:
首先,作者的观点鲜明,逻辑清晰,使得复杂的经济学理论变得易于理解。其次,书中的实例丰富,使得理论与实际紧密结合,增强了阅读的趣味性和实践性。最后,国富论的语言通俗易懂,使得不同背景的读者都能从中受益。
总体来说,国富论是一本非常值得推荐的经济学入门书籍。它不仅能够帮助读者建立正确的经济观念,还能激发读者对经济学的兴趣。如果你对经济学感兴趣,或者想要了解更多关于经济的知识,国富论无疑是一个很好的选择。
经典的大部头,选了杨敬年翻译的版本,分上下两册,很厚实,感受到了厚重感,希望今年之内能啃完。学习永远在路上,希望坚持下去。